文学 >>> 外国语言 >>> 英语 德语 瑞典语 意大利语 法语 西班牙语、葡萄牙语 罗马尼亚语 俄语 波兰语、捷克语 塞尔维亚语、保加利亚语 希腊语 阿尔巴尼亚语 匈牙利语 梵语、印地语、乌尔都语、僧伽罗语 波斯语 土尔其语 阿拉伯语 希伯莱语 豪萨语 斯瓦希里语 越南语、柬埔寨语 印度尼西亚语、菲律宾语、马来语 缅甸语 泰语、老挝语 日语 世界语 外国语言其他学科
搜索结果: 1-5 共查到知识库 外国语言 越相关记录5条 . 查询时间(0.164 秒)
“京族”和“越族”     京族  越族  越南       2009/2/25
《现》没有说出者的关系。以下就者所知道的试加说明。 在中的用法主要是指聚居在西防城各族自治县的少数民族之一, 约有2.25万人(据2000年第5次人口普查计)。越南的主要民族多自称“越族”1, 有时也称“京族”(Người Kinh, 直译为“人+京”, 即“京人”, 词序与语有异)。但...
一种语言的同义词越丰富,一种语言的表现力就越丰富。可是,有时,同义词太多也会产生很多麻烦,尤其是一些非常重要的概念。比如,越南语与汉语的关系极其特殊,越南语中的词汇据有人统计60%来自汉语,这些词语通常被称为汉越词(意谓“从汉语来的越语语词”,以区别越南语中固有的词语)。
同义聚合是语言中聚合关系的典型体现,但在实际运用中,两个同义词能否聚合,还要受到多种因素的制约。越语同义聚合的制约因素包括词义侧重、感情色彩、语体色彩、交际对象、搭配习惯等。
源于法语的越语外来词     法语  越语  外来词       2007/4/29
源于法语的越语外来词有音译、意译、表意加音译和直接借用4种形式。越南人在借用法语词时,通常根据越语的语音特点对其进行删减和改造。源于法语的越语外来词与原词词义基本相同,但有一些词义出现了扩大、缩小、转移以及语体和修辞色彩上的变异。这些外来词因越南方言的差异和不同历史时期的演变还存在着不同的书写形式。
几乎所有的汉字都有越南汉字音,有汉代音,也有唐代音。前汉越音或“汉代音”大致是王力所说的古汉越语。前汉越音的源头是上古汉语,其层次大约是较晚的汉代和魏晋南北朝时代,韵母已经接近《切韵》系统。唐代音大致就是王力所说的汉越语。从公元前112年到公元939年的一千多年间,今越南北部和中部地区均属中国的版图,使用汉语作为官方、文学和宗教的语言,当时汉语在当地的性质和面貌跟中国南方所使用的汉语没有很大的区别...

中国研究生教育排行榜-

正在加载...

中国学术期刊排行榜-

正在加载...

世界大学科研机构排行榜-

正在加载...

中国大学排行榜-

正在加载...

人 物-

正在加载...

课 件-

正在加载...

视听资料-

正在加载...

研招资料 -

正在加载...

知识要闻-

正在加载...

国际动态-

正在加载...

会议中心-

正在加载...

学术指南-

正在加载...

学术站点-

正在加载...